Применение лингвострановедческого аспекта на уроках иностранного языка на основе использования учебно-методического комплекса

Материалы » Применение лингвострановедческого аспекта как способ повышения мотивации изучения иностранного языка учащихся средней общеобразовательной школы » Применение лингвострановедческого аспекта на уроках иностранного языка на основе использования учебно-методического комплекса

Страница 1

Считаем необходимым дать определение понятию "учебно-методический комплекс" и показать его структуру.

Учебно-методический комплекс (УМК) – это целостный набор учебных и методических материалов для педагога и обучающихся, позволяющий решать учебно-воспитательные задачи и создавать условия для самостоятельной работы учащихся.

Структура УМК:

– примерная программа учебной дисциплины по специальности;

– рабочая программа учебной дисциплины, разработанная в учебном заведении и утвержденная заместителем директора по учебной работе;

– учебники, учебные пособия, первоисточники, дополнительная литература;

– методические указания, рекомендации, инструкции по дисциплине для всех видов занятий: теоретических, практических, лабораторных (как для студентов, так и-для преподавателей);

– учебно-методические материалы: курсы лекций, опорные конспекты, опережающие задания, познавательные задания с проблемными и логическими ситуациями;

– фонд контрольных заданий для повторения, закрепления материала, вводного, промежуточного, итогового контроля, индивидуальные задания по темам, зачетные задания, обязательные контрольные работы, контрольные тесты и задания, экзаменационные билеты по дисциплинам для курсовых и государственных экзаменов; перечень специализированных аудиторий и лабораторий с указанием оборудования, приборов, вычислительной техники, ТОО, дидактических средств к занятию, теме, курсу;

– методические материалы по проведению курсового и дипломного проектирования, различных видов практики;

– методические материалы, педагогические средства для осуществления внеаудиторной и воспитательной работы.

Введение в учебный процесс некоторых элементов лингвострановедения представляется необходимым. Предлагаемый учителем лингвострановедческий материал должен быть тщательно отобран. Помимо рассказа об основных "стереотипах", в него могут быть включены темы интересные именно данной возрастной и языковой аудитории. Таким образом, учитель получает дополнительный рычаг для манипуляции интересом обучаемых.

Действительно, одной из важных проблем лингвострановедения, как аспекта преподавания ИЯ является проблема отбора лингвострановедческого материала. От решения данного вопроса в известной степени зависит успех практической работы учителей по созданию лингвострановедческих учебных пособий.

Определяя основные критерии отбора лингвострановедческого учебного материала, Е.М. Верещагин и В.Г. Костомаров отмечают, что "таким должна быть современная иностранная действительность в ее типических явлениях". Формируя критерии отбора учебного материала, мы исходим из того, что речь идет не о самой действительности, а о ее отражении в текстах и что именно тексты должны отвечать тем или иным требованиям. Таким образом, учебным материалом по курсу лингвострановедческого аспекта являются тексты на ИЯ, которые должны быть:

а) аутентичными, то есть представлять собой речевые произведения, порожденные в реальных ситуациях общения в том социуме, язык которого изучается;

б) актуальными, то есть отражать современную стадию социально-ролевого взаимодействия коммуникантов;

в) типическими, то есть представлять собой стандартизированные речевые произведения, регулярно воспроизводимые в регулярно повторяющихся ситуациях общения.

Требования к учебным текстам по курсу лингвистического аспекта отражают подход, прежде всего к лингвистической, и только во вторую очередь к страноведческой. Лингвострановедение – это не страноведение, читаемое на ИЯ, а изучение ИЯ, в ходе которого обучаемые получают страноведческую информацию не столько для решения общеобразовательных задач, сколько для расширения объема фоновых знаний, обеспечивающих успешную коммуникацию по ИЯ. Признаки текстов, которые делают их пригодными или, соответственно, непригодными для использования в учебных целях, мы обсуждаем на примере одних лишь текстов учебника. Воспитательная сторона любых, в том числе и страноведчески ценных, учебных текстов никем не отрицается. Так, Ж.Я. Лопасова писала по этому поводу: "За исключением тех случаев, когда культура двух народов несовместимы (например, в военное время), нужно воспитывать у учащихся стремление отождествить себя с людьми, для которых данный язык является родным, дружеское понимание народа, говорящего на языке, который изучается, и не поощрять потребительского отношения к языку или же равнодушного либо отрицательного отношения к народу" [23, c. 201].

Страницы: 1 2 3 4 5

Новые статьи:

Основные понятия статистики, используемые в тестологии
Все современные тесты построены на основе статистической теории измерений, а в основе определения тестов как стандартизированного инструмента лежит идея эталона оценки [21]. В учебно-методической литературе появилось большое количество разнообразных тестов, причем не всегда хорошего качества. Как у ...

Развитие познавательного интереса младших школьников через внедрение информационно – коммуникационных технологий
В век новых технологий значительно расширилась степень влияния окружающего мира на подрастающее поколение. Общение наших детей со сверстниками всё чаще виртуальное: всевозможные чаты, форумы, обмен посланиями по электронной почте заменяют «живое слово». Поэтому широкие возможности, которые предоста ...

Планы-конспекты уроков по оптике для восьмого класса
Свет. Источники света Тип урока: комбинированный Цели урока: познавательная: формирование понятий о свете, источниках света, знакомство с делением источников света на естественные и искусственные; развивающая: создать условия для развития мышления, коммуникативных и мыслительных качеств учащихся; п ...

Copyright © 2014-2021 - All Rights Reserved - www.probest.site