Экспериментальная проверка предлагаемой методики

Материалы » Использование учебных игр в процессе обучения иностранному языку » Экспериментальная проверка предлагаемой методики

Страница 8

Особо следует отметить в проведении деловых и ролевых игр роль учителя. Учитель должен иметь полное представление о структуре игры, четко и ясно объясняет смысл заданий и способы оформления решений по этим заданиям. В ходе игры она поддерживает постоянный контакт с игровыми группами. Умело создает атмосферу сотрудничества.

При подготовке к ролевой или деловой игре учитель всегда использует материал, в котором наиболее ярко выражена коммуникативная направленность. В современных учебниках имеется большое изобилие информационных текстов, которые довольно легко пересказать, но которые очень трудно использовать для общения. Учитель расширяет эти тексты вопросами, переводит разговор в такую плоскость, в которой изученная информация нужна для применения. Учащиеся получают возможность внести свои личные оценки в изученное, подобрать дополнительный материал.

Результат: Постоянная работа по данной модели в классе показала следующие результаты:

успеваемость - 100%;

качество -78-83%;

Отмечается личностные изменения учащихся (стали более коммуникабельными, легче идут на откровенный разговор, более самостоятельны в принятии решений и др.)

Уровень активности учащихся поднялся на 17б 39%.

Все это свидетельствует о хорошей результативности работы учителя по данной проблеме.

Грамматическая игра:

Заяц-хваста

Это очень простая игра, нацеленная на отработку Present Perfect. Придумайте 20-30 предложений в настоящем совершенном времени, описывающих действия, о которых можно похвастаться, например: «I've eaten lunch with President Putin». «Steven Spielberg has asked me to play in his next movie». «I 've climbed the Everest». «My teachers have named me the Pupil of the Year».

Один из игроков тянет листик бумаги с утверждением и громко читает его. Задача остальных — по очереди попытаться произнести что-то еще более впечатляющее, не изменяя значимый глагол, например:

PI: I 've eaten lunch with President Putin.

P2: So what? I've eaten lunch with President Bush.

P3; «So what? I've eaten lunch with President Bush and President Lukashenko.

Когда больше никто ничего придумать не может, игроки вытягивают следующее утверждение. Игра продолжается в том же порядке:

PI: Spielberg has asked me to play in his new movie.

P2: I say; what do you know? I've asked Spielberg to play in M Y new movie.

Лексическая игра:

How Many Pages?

Ученики привыкли, что на учительском столе время от времени появлялись красиво изданные английские книги; и им доставляло удовольствие даже просто смотреть на них. Учитель подумал, а что если задать вопрос: "How many pages are there in the book?" Katya: There are three hundred and fifty. Teacher: No, less.

Misha: Three hundred. Teacher: Less.

Lena: Two hundred and fifty.

Teacher: More.

Jane: Two hundred and eighty.

Teacher: That's right.

Отгадать количество страниц в книге неожиданно оказалось увлекательным и, как показалось учителю, полезным занятием. Приз отгадавшему — право первым полистать новую книгу — понравился ребятам.

Об обучающих возможностях игр известно давно. Многие выдающиеся педагоги справедливо обращали внимание на эффективность использования игр в процессе обучения. И это понятно. В игре проявляются особенно полно и порой неожиданно способности человека, ребенка в особенности.

Игра — особо организованное занятие, требующее напряжения эмоциональных и умственных сил. Игра всегда предполагает принятие решения — как поступить, что сказать, как выиграть? Желание решить эти вопросы обостряет мыслительную деятельность играющих. А если ребенок будет при этом говорить на иностранном языке? Не таятся ли здесь богатые обучающие возможности? Дети, однако, над этим не задумываются. Для них игра прежде всего — увлекательное занятие. Этим-то она и привлекает учителей, в том числе и учителей иностранного языка. В игре все равны. Она посильна даже слабым ученикам. Более того, слабый по языковой подготовке ученик может стать первым в игре: находчивость и сообразительность здесь оказываются порой более важными, чем знание предмета. Чувство равенства, атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности заданий — все это дает . возможность ребятам преодолеть стеснительность, мешающую свободно употреблять в речи слова чужого'[языка, и благотворно сказывается на результатах обучения. Незаметно усваивается языковой материал, а вместе с этим возникает чувство удовлетворения — «оказывается, я уже могу говорить наравне со всеми».

Страницы: 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Новые статьи:

Характеристика детей с ОНР
Специальные исследования детей с ОНР показали клиническое разнообразие проявлений общего недоразвития речи. Схематично их можно разделить на три основных группы. У детей первой группы имеют место признаки лишь общего недоразвития речи, без других выраженных нарушений нервно-психической деятельности ...

Вопросы педагогического руководства сюжетными играми детей дошкольного возраста в педагогической литературе
В истории дошкольной педагогики сложилось несколько педагогических подходов к руководству сюжетными играми детей. Первый подход – так называемый традиционный подход к руководству сюжетно-ролевой игрой. Данный подход сложился в практике дошкольного воспитания по результатам исследований развития дет ...

Воспитание и обучение детей в Киевском и Московском государствах
Древние славяне, как и все народы, жившие в условиях общинного строя, воспитывали подрастающее поколение, готовя детей к жизни в общине. Им передавали навыки земледельческого, а позже и ремесленного труда. Прививая детям смелость, выносливость, отцы учили их навыкам военного дела. Существовал обыча ...

Copyright © 2014-2021 - All Rights Reserved - www.probest.site